(C) Celia CorronsAmelia Pérez de Villar es escritora, novelista y traductora. Traduce habitualmente del inglés y del italiano para editoriales como Fórcola, Galaxia Gutenberg, Capitán Swing, Gallo Nero, Páginas de Espuma, Ariel, La Fuga, Tres Hermanas o Impedimenta.

Del inglés ha publicado traducciones de obras de William Blades, Harold Bloom, Emily Brontë, Lucy Hughes-Hallett, Henry James, Alex Kapranos, Rudyard Kipling, Rachel Kushner, Abraham Merritt, Robert Louis Stevenson, Graham Swift o Edith Wharton. Del italiano, ha publicado traducciones de obras y textos de Gabriele d’Annunzio, Giorgio Bassani, Dino Buzzati, Natalia Ginzburg, Vasco Pratolini o Mario Soldati.

Como escritora ha publicado prólogos, relatos y artículos en diferentes ediciones y traducciones, antologías y libros colectivos, como en Hijos de Babel (Fórcola, 2013), y en revistas y suplementos culturales, como Renacimiento, Litoral, Nueva Revista, Culturamas o El Cultural.

Para Fórcola, ha preparado la traducción, edición y notas de las antologías Crónicas literarias y autorretrato (2011), y de Crónicas romanas: la sociedad y la vida mundana de fines del Ottocento en Roma (2013),  y del epistolario No dejaría nunca de escribirte. Cartas de amor a Barbara Leoni (2015), todos ellos de Gabriele d’Annunzio (1863-1938).

Además, en Fórcola ha traducido Los enemigos de los libros (2016), de William Blades; Cleopatra. La mujer, la reina, la leyenda (2017), de Lucy Hughes-HalletBreve historia del marcapáginas (2020), de Massimo Gatta; y Crónicas de la Primera Guerra Mundial ( 2016) y El hombre que llegó a ser rey (2020), ambos de Rudyard Kipling; el ensayo Glenn Gould. La imaginación al piano (2018), del musicólogo Carmelo di Gennaro.

En Fórcola ha publicado la biografía Dickens enamorado: Un ensayo biográfico (2020); las novelas El pulso de la desmesura (2016), y Mi vida sin microondas (2018); y el ensayo Los enemigos del traductor. Elogio y vituperio del oficio (2019).

Su último cuento, “Gitanas“, forma parte del libro colectivo Vidas imaginarias (2019), editado por el Museo del Prado con motivo del 200 aniversario de la fundación del museo.

Hasta mayo de 2019 ha sido Vocal de relaciones con los medios de comunicación de ACE (Asociación Colegial de Escritores).

-Su página de Autora y traductora

-Su blog DeLibrosydeHojas

-Conoce al autor: Amelia Pérez de Villar

 

Libros publicados en Fórcola