MCebrianMercedes Cebrián (Madrid, 1971).

Entre sus libros publicados destacan Oremos por nuestros pasaportes (Antología) (Mondadori Argentina, 2012), La nueva taxidermia (Mondadori, 2011), El malestar al alcance de todos,Mercado Común (ambos en Caballo de Troya, 2004 y 2006), y Cul-de-sac (Alpha Decay, 2009). Sus relatos, poemas y ensayos han aparecido en  Revista de OccidenteLetras Libres,GatopardoDiario de Poesía, Quimera o Circumference (Universidad de Columbia). Ha sido columnista del diario Público y colabora asiduamente con los suplementos El Viajero de El País y Cultura/s de La Vanguardia.

Asimismo, ha traducido al castellano a Georges PerecAlan SillitoeMiranda July y Alain de Botton. Su versión de Lo infraordinario de Perec recibió en 2008 el premio Mots Passantsde la Universitat de Barcelona a la mejor traducción del francés. Fue becaria de Literatura en la Residencia de Estudiantes de Madrid (2002-2004) y en la Academia de España en Roma (2006-2007). Su web: www.mercedescebrian.com

Ha participado en el ensayo colectivo Hijos de Babel: reflexiones sobre el oficio de traductor en el siglo XXI (Fórcola, 2013).

Libros publicados en Fórcola