Pérez de Villar, Amelia
Amelia Pérez de Villar es escritora y traductora del inglés (Harold Bloom, Emily Brontë, Lucy Hughes-Hallett, Henry James, Alex Kapranos, Rudyard Kipling, Rachel Kushner, D. H. Lawrence, Abraham Merritt, Pankaj Mishra, Robert L. Stevenson, Edith Wharton, Thomas Wolf, Virginia Woolf, entre otros) y del italiano (Dino Buzzati, Gabriele d’Annunzio, Massimo Gatta, Vasco Pratolini, Mario Soldati, entre otros). Ha publicado prólogos, relatos y artículos en diferentes ediciones y traducciones, antologías y libros colectivos, como en Hijos de Babel (Fórcola, 2013), y colabora en revistas y suplementos culturales, como Litoral, Cuadernos Hispanoamericanos o El Cultural. En Fórcola ha publicado los ensayos Los enemigos del traductor (2019) y Dickens enamorado: Un ensayo biográfico (2020); y las novelas El pulso de la desmesura (2016), y Mi vida sin microondas (2018). Ha sido Vocal de relaciones con los medios de comunicación de ACE (Asociación Colegial de Escritores). Su página: https://ameliaperezdevillar.com/